Monthly Archives: May 2013

ตุรกี => จาก Havza (ฮัฟซา) ไป Samsun (ซัมซุน)

เมื่อคืนฝนคงจะตก ดูชื้น ๆ ไปหมด เช้านี้ตื่นขึ้นมารู้สึกล้า ๆ ชอบกล ส่วนใหญ่มักจะเป็นแบบนี้กันตอนเช้า ๆ แต่พอจัดอะไรเสร็จก็กะปรี้กะเปร่าขึ้น แต่วันนี้ไม่ค่อยเหมือนวันก่อน ๆ ที่พอนั่งบนอานแล้วเราก็แฮบปี้ อาจจะเป็นเพราะเราปั่นแต่บนทางหลวงที่่น่าเบื่อ ไม่่ค่อยเจอผู้คน เอาแต่ปั่น ๆ ๆ เหมือนการเดินทางจากจุดหนึ่งไปจุดหนึ่ง เลยรู้สึกเนือย ๆ ไปหน่อย อืม…ช่วงนี้อากาศร้อน ตอนนี้ตามปั้มเขาเริ่มมีน้ำผลไม้เย็น ๆ ให้ดื่ม เมื่อวันก่อนเป็นครั้งแรกที่เห็นเขาให้ดื่ม “Ayran ไอรัน” ที่ส่วนใหญ่เราต้องสั่งและเสียตังค์ มันคือส่วนผสมของโยเกิร์ตรสธรรมชาติครึ่งหนึ่งและน้ำอีกครึ่งหนึ่ง เขย่าให้เข้ากันแล้วดื่ม ตั้งอยู่ข้าง ๆ เตาต้มชา ก่อนหน้านี้ยังคิดอยู่ว่าร้อนอย่างนี้แล้วเขาไม่รู้สึกอยากดื่มอะไรเย็น ๆ บ้างหรืองัย เหอะ ๆ มาตั้งให้เห็น ๆ เลย แรก ๆ เขาชวนเราก็อึกอักเกรงใจ หลัง ๆ มานี่ “ลุทเฟน :)” แปลว่า yes please และบางครั้งเราก็แบ่งขนมให้เขาบ้าง แล้วแต่สถานการณ์และจำนวนคน 😉

บ่นว่าร้อนพอเขามีน้ำเย็น ๆ มาเลี้ยงกลับอยากดื่มชาร้อน ๆ  เพราะบังเอิญฝนตก อากาศเลยเย็นนิดหน่อย

บ่นว่าร้อนพอเขามีน้ำเย็น ๆ มาเลี้ยงกลับอยากดื่มชาร้อน ๆ เพราะบังเอิญฝนตก อากาศเลยเย็นนิดหน่อย


ปั่นออกมานอกเมืองนิดหน่อยมาเจอกาน้ำยักษ์ กานี้น่าจะเลี้ยงได้ค่อนประเทศ ;-)

ปั่นออกมานอกเมืองนิดหน่อยมาเจอกาน้ำยักษ์ กานี้น่าจะเลี้ยงได้ค่อนประเทศ 😉


เมื่อเช้าอืดอาดกันได้สักพัก ปั่นออกมาได้หน่อย ก็ไปหาอะไรกินตอนบ่าย ๆ เรามาแวะตรงที่รถบรรทุกเขามักจะแวะกินข้าวกันข้าง ๆ ปั้มนั่นแหละ เห็นเด็กที่ปั้มฉีดน้ำล้างรถใหญ่กัน รถเข้าออกกันหลายคัน นั่งกินไปได้สักพัก ก็สังเกตุเห็นว่า ถ้าคนขับรถบรรทุกไม่สั่งอะไรที่ร้านมากิน เด็กที่อยู่ตรงลานล้างรถจะไม่ฉีดน้ำล้างให้ เหอะๆๆ ต้องมีสิ่งแลกเปลี่ยนมั้ง เขามีอุปกรณ์ที่สร้างสรรค์ดีนะ คือเอาสายยางมาติดตรงด้ามจนถึงหัวแปรง จะได้ขัดไปฉีดน้ำไปในตัวเสร็จ
อาหารเที่ยง

อาหารเที่ยง


เด็กล้างรถ ด้วยอุปกรณ์ธรรมดาที่ไม่ธรรมดา

เด็กล้างรถ ด้วยอุปกรณ์ธรรมดาที่ไม่ธรรมดา


ระหว่างทางที่ปั่นจากเมืองฮัฟซ่า รู้สึกว่าตุรกีจะอุดมไปด้วยน้ำ ดูท่าเฟงชุยเขาจะดี เพราะมีทั้งทะเล ภูเขาและน้ำ ฝนตกเลยทำให้น้ำในลำธารขุ่นข้นเพราะดินที่ถูกชะล้างมา ช่วงที่ปั่นเข้าเมือง ถ้าฝนไม่ตกจะสนุกกว่านี้ เรามาจอดที่ปั้มแห่งหนึ่ง เพื่อเช๊คเมลย์ เพราะติดต่อกับสมาชิกวอร์มเชาเวอร์ไว้ แต่ที่ปั้มไม่มีเน๊ต ไหน ๆ จอดแล้วก็ขอแวะทำธุระเลยละกัน ดีกว่าไปจอดทำข้างทาง 🙂 ระหว่างที่รอโจคิม ก็หาเรื่องมาคุยสัพเพเหระ คุณเวชถนัดฮ่ะ เรื่องเม้าท์มอยไม่มีสาระ เขาชวนดื่มน้ำส้มเย็น ๆ เราไม่เกรงใจแล้วนะ “ลุทเฟน = ขอบคุณค่ะ” เชิญแล้วยังกดให้ด้วยอีกนะ สุดยอดคนตุรกี กดเสร็จเห็นเขาเดินไปที่จักรยานเวช ชี้ไปที่ขวดน้ำที่เหลือน้ำอยู่นิดหน่อย ทำสัญญาณประมาณว่าเอาน้ำส้มไปกินด้วยมั้ย อ่า “ลุทเฟน” กดให้อีกเต็มขวด-ลิตรครึ่ง โอ..น้ำใจเหลือเฟือ

ได้น้ำส้มแล้วเลยลา :)เปล่า ก็คุยกันอีกนิดนึง ถ่ายรูปสักใบ แล้วก็ลากัน จากตรงนั้นก็ไหลลงอย่างเดียวเป็นระยะทาง 6-7 กม. แดดไม่มีและฝนทำท่าจะตก จอดค่ะจอด ขอเสื้อใส่อีกตัว ร้อนก็บ่นเย็นก็บ่น มนุษย์นี่หนอ เราไม่ด่าทอเทวดา 🙂 ปั่นลงมาเรื่อย ๆ จนกระทั่งมาเจอจุดตรวจน้ำหนักรถบรรทุก อากาศเริ่มเย็นมากขึ้น เราเลยจอดเพื่อใส่เสื้ออีกตัว ใส่หลาย ๆ ชั้นดีกว่าใส่ตัวหนา ๆ ตัวเดียว ถึงเวลาหนาวก็ใส่เพิ่มตัวนึง ร้อนก็ค่อยถอดออกทีละตัว จอดอยู่สักพักจนรู้สึกอยากชั่งจักรยานบ้าง เลยลองทำสัญญาณส่งไปว่าขอเข้าไปชั่งได้มัย อืม…ได้ผลด้วย เขาเข้าใจ โบกไม้โบกมือใหญ่ สรุปมัวแต่เม้าท์เลยไม่เห็นว่าเราและจักรยานหนักเท่าไหร่ เฮ้อ..ก็ดีเหมือนกันนะ ไม่อย่างนั้นคงบั่นทอนกำลังขาน่าดู เพราะรู้สึกว่าเราแบกกันมามากเกินไป 🙂

จุดชั่งน้ำหนักรถบรรทุก ห้ามหนักเกิน 42000 กก.

จุดชั่งน้ำหนักรถบรรทุก ห้ามหนักเกิน 42000 กก.


น้องคนขวามือสุด เป็นคนที่พูดภาษาอังกฤษได้ ส่วนคนตรงกลางทำหน้าที่คุ้มครอง (Security) ขี้เล่นมาก

น้องคนขวามือสุด เป็นคนที่พูดภาษาอังกฤษได้ ส่วนคนตรงกลางทำหน้าที่คุ้มครอง (Security) ขี้เล่นมาก


อีกด้านหนึ่งของสำนักงานและเพื่อนร่วมงาน

อีกด้านหนึ่งของสำนักงานและเพื่อนร่วมงาน


พอเม้าท์กันได้สักพัก ขั้นตอนต่อไปก็ “ดื่มชามั้ย?” – “ลุทเฟน” เพราะหนึ่งอากาศเริ่มเย็น ๆ ได้ชาร้อน ๆ ก็ดี สองมีเด็กคนหนึ่งพูดภาษาอังกฤษได้ ถ้าเราสามารถสื่อสารกันได้ก็อยากจะหยุด แชร์ประสบการณ์กันได้ เขาถามเราเราถามเขา นั่นแหละ คุยกันไปคุยกันมา เอ่อ…เห็นหยดน้ำจากฟ้าแปะ ๆ ลงมา ท่าจะต้องไปต่อก่อนที่หยดน้ำจะชวนพรรคพวกมากันเยอะกว่านี้ เราหวังว่าหยดน้ำเหล่านั้นจะถอยทัพไปในอีีกไม่ช้า แต่ขอโทษ กลับพาพรรคพวกแห่กันมา เราเลยเปียกมะล่อกมะแล่ก เพราะใส่แต่เสื้อกันฝน เปียกไปถึงกางเกงปั่นจักรยาน มีช่วงหนึ่งเห็นรถเก๋ง ถ้าจำไม่ผิดน่าจะเป็นฮอนด้า เปิดไฟฉุกเฉินจอดอยู่ข้างหน้าเราไป 200-300 เมตร เอ่อ… จอดทำไม อยากจะคุยอะไรกับพวกฉันตอนนี้!!! พอเราไปใกล้ ๆ เขา เห็นเขาเอาเสื้อกันฝนมาใส่และออกมารอเรา เชื่อหรือไม่เชื่อค่ะ!!! เขาจอดแล้วบอกให้เราเอาจักรยานและสัมภาระขึ้นรถแล้วนั่งไปกับเขาเถอะ ฝนตกแบบนี้ปั่นไม่ไหวหรอก [ประโยคสุดท้ายเสริมเองค่ะ :-] งงไปสักพัก ถ้าเป็นรถกระบะเราคงคิดแล้วคิดอีก นี่เป็นรถเก๋งแถมสีขาว แต่ไม่รู้ข้างในเป็นยังงัย ถ้าปั่นขึ้นเขาเราอาจจะถอดใจนั่งไปกับเขาก็ได้ แต่ตอนนั้นเป็นทางลาดลง ก็อีก 20 กม.ได้ ถ้าขึ้นไปกับเขาสงสัยต้องไปช่วยเขาจ่ายค่าล้างเบาะ เกรงใจอีกอย่างอากาศไม่ได้เย็นมากถึงขั้นหนาว ไม่เหมือนที่โรมาเนีย ตอนนั้นที่ปั่นอยู่บนเขาแล้วหิมะตกหนัก ตอนนั้นแหละ ถ้ามีใครมาจอดถาม ไม่ใช่! ถ้ามีรถผ่านมามากกว่า เพราะตอนนั้นรถยนต์เองก็มีปัญหากับการขับเคลื่อนบนหิมะ แต่ที่ตุรกีนี่เราแค่เปียกโชก แวะปั้มเปลี่ยนเสื้อผ้าแห้ง ใส่กางเกงกันฝน ใส่เสื้อผ้ากันหนาวและแจ๊คเกตกันฝนก็พร้อมที่จะปั่นต่อเข้าเมืองได้

กว่าจะถึงเมืองและหาที่พักได้มืดพอดี โรงแรมแรกเต็ม เขาเลยแนะนำให้ไปอีกที่หนึ่งใกล้ ๆ พอเราไปถึง ได้เจอเจ้าของ เขาสนใจว่าเราปั่นมาจากไหนและจะไปไหนต่อ คุยกับโจคิมเป็นภาษาเยอรมัน โจคิมกับเด็กที่โรงแรมเอาจักรยานไปจอด เขาก็หันมาบอกเวชว่าให้ขึ้นไปดูห้องคือให้ไปเลือก เห็นเขากดลิฟต์ไปชั้น 6 เบอร์สุดท้าย แถมยังต้องขึ้นบันไดอีกนิดนึง เปิดห้อง เห็นแล้วก็ชอบไม่ต้องไปดูอีกห้องหนึ่งเลย ห้องเล็กก็จริงแต่มีระเบียงที่ใหญ่มาก ความยาวยังยาวกว่าห้องอีก แถมมีอ่างอาบน้ำจากุสซี่ เด็กที่พาขึ้นมาเขาคงนึกว่าเราคงจะใช้อาบและแช่น้ำ แต่ในใจเราคิดว่า “เยส..วันนี้มีอ่างให้ซักผ้าแล้ว 🙂 และยังตากผ้าได้ด้วย สุดยอด”

ถึงเมืองซัมซุนมืดพอดี เพราะนั่งคุยกันนานไปหน่อย ซ่อมทาง ฝนตกด้วยเปียกไปหมด เลยทำอาหารกินกันที่ระเบียงเสียเลย

ถึงเมืองซัมซุนมืดพอดี เพราะนั่งคุยกันนานไปหน่อย ทางอยู่ในระหว่างซ่อมแซม ฝนตกด้วยเปียกไปหมดเลยทำอาหารกินกันที่ระเบียงเสียเลย

Day 51 & 52 (Vezirköprü – Samsun)

We spent the rest day in our room sleeping, reading and writing and didn’t go out until in the late afternoon. Last time we did an unplanned stop like this was in Elhovo in Bulgaria. The similarity between Elhovo and Vezirköprü is that both are small provincial towns not really famous for anything, but still very representative for ordinary towns in each country. There are no must see’s which makes it a lot easier to just use the rest day for resting.

The hotel had a very nice breakfast buffet. Not big, but good and only lacking one thing….. coffee…… But hotels without coffee is not a problem for us who carry our own kitchen and supply of instant coffee. We simply lit our own stove in the bathroom to heat some water to make the coffee needed for making our restday complete.

Compact living.....

Compact living…..

Although possible, we didn’t relly want to cook our dinner in the bathroom and in the late afternoon we went out to find something to eat. When we passed a barber shop I decided I might as well get shaved. We went in and as usual it was assumed that Wej is from Japan while I tried to tell that I am from Sweden. The guys in the shop were very interested in what brought a Japanese and a Swiss tourist to their little town….. 😉

Within in a minute we were asked if we would like some tea which we gratefully accepted. They then sent a runner to a nearby shop to get the the tea and when he got back my face was already covered in a thick layer of white foam which made the drinking process a bit hard.

Maybe the tea will be better with some whipped cream.... ;-)

Maybe the tea will be better with some whipped cream…. 😉

The remaining distance to the port city of Samsun was 115 km and with a total climb of 1500 meters. It was too much for one day but not enough for two full days either so we decided to start late and ride slowly and do it in two shorter days instead. The hills were not steep and we were much more worried about the dark clouds in the horizon than the hill itself. It soon started to rain and we had to stop to put on our rain jackets.

Our plan was to camp but since the there were dark grey, almost black clouds on the sky, we decided to go into the next town to see if we could find any cheap place to stay at. If not, we would camp as planned. The town (Havza) we had entered has many termal baths and thus a large number of hotels and guesthouses. We were soon checked in at one of the guesthouses and this was our cheapest paid accomodation so far since leaving Sweden. We paid 30 TL (115 SEK, 13 €) together and just as we had locked the bikes it started to rain heavily. A very good timing 🙂

We seem to have entered a period of being lazy and the following morning we didn’t manage to start cycling until 11 AM. With 85 km to go and more than 800 meters to climb it looked like it could be a long day after all. After only a few kilometers we entered a big two lane motorway with a wide shoulder. It was good because we could cycle safely and quickly but that kind of road is a real bore to ride a bicycle on.

Fast and safe but very boring road to cycle on

Fast and safe but very boring road to cycle on

After a while it was time for lunch. We found a gas station with a restaurant that had tables outside allowing us to keep an eye on our bikes and while eating we could watch two guys cleaning trucks. They had made their own brushes with connected water hose. I guess it works just as well as a ready made ones.

Home made brush for washing of trucks

Home made brush for washing of trucks

Soon we were on our way again and after having reached the pass at 860 meters we could look forward to a 45 km long downhill ride 🙂 It was a bit chilly but when climbing we never felt it was a problem, but we got cold as soon as we started the fast descent. We stopped to put on more clothes at a truck weighing station and were soon invited inside for tea.

Weighing station

Weighing station

All trucks passing on the highway need to be weighed and the system is completely automatic. The trucks drive slowly over the scales while a camera scans their registraion plates. The staff at the station only monitors the system and if there is a violator they will check the driver’s license and send a report to the police who will issue a fine.

Inside the weighing station

Inside the weighing station

As soon as we left the weighing station it started to rain lightly. We kept rolling but didn’t let the speed get too high due to the wet road surface and poorer breaking ability. After a while the rain got more intense and we got soaking wet, but not really cold. At one of the few flat sections a car passed us, then stopped and a guy came out and wanted to help us. He felt pity for us and insisted to load us, our bikes and our luggage into his little car. We weren’t cold and we have been through worse conditions than this so we declined his kind offer and kept rolling towards the coastal city of Samsun.

Stopping at gas stations usually an invitation for tea with the attendants

Stopping at gas stations usually means getting an invitation for tea with the attendants


A navigational error took us on a detour away from the city centre of Samsun and once we managed to find our way to the area where all the hotels are, it had already got dark. The first hotel we found was full, but the receptionist called to another hotel for us.

The room we got at the second hotel was on the topfloor and had a giant balcony which is larger than the room itself. It also has a fire place and a wonderful view of the Black Sea and Samsun’s harbour and city center. Although a bit expensive, we quickly saw the opportunity the balcony provided us with. We could easily lit our stove there and cook our dinner and thereby save some of the cost for the accomodation.

Cooking on the balcony

Cooking on the balcony

ตุรกี => จาก Vezirköprü (เวซีลคือพรึ) ไป Havza (ฮัฟซา)

ตอนอยู่ที่ซอนกูลดัค เราได้ดูบอลกับวอลคั่นและอืซเลม ก็เลยรู้เรื่องบอลนิดหน่อย พอพูดถึงชื่อทีมของตุรกี ดูเขาจะชอบใจ รู้นิด ๆ หน่อย ๆ พอมีอะไรคุยกันได้ เราผลัดกันไปห้องน้ำทีละคน เพื่ออยู่คุยกับเขา ครั้งนี้ไม่ลืมที่จะถามชื่อ Sabri = สา บริ เป็นชื่อเขา น่ารักมาก เติมชาให้ดื่มตลอด พอเราอาบน้ำเสร็จ นั่งคุยกันสักพัก เขาก็ชวนเรากินขนมปังและสลัดกับเขา เขาคงไม่ได้เตรียมมาเผื่อแต่ก็ยังอุตส่าห์ชวนเรา เมื่อคืนเป็นคืนแรกที่เรากางแต่เต้นท์ส่วนใน ส่วนนอกที่ทำหน้าที่กันฝนไม่ได้เอาออกมากาง เพราะฝนไม่ตกแน่นอน แต่เย็นนิดหน่อยกำลังสบาย
SONY DSC

เมื่อวานเราหยุดพักหนึ่งวันที่เมืองเวซีลคือพรึ เพราะปั่นกันมา 6 วันติดกันแล้วเริ่มล้านิดหน่อย เราออกไปเดินเล่นในเมือง ไปที่สวนมีคนนั่งคุยกันตามม้านั่ง พอเขาเห็นเราเอากล้องออกมาถ่ายรูป เขาก็ชี้โบ้ชี้เบ้ไปอีกทางหนึ่งและบอกเป็นภาษาเตอกิชว่าตรงนั้นสวย อะไรประมาณนั้น คุณเวชบางครั้งกลายเป็นหมอเดา พอเดินไปก็เห็นหอนาฬิกา สุเหร่า อืม..เราเดาเก่งเหมือนกัน หลังจากนั้นโจคิมแวะไปโกนหนวดด้วย ส่วนเราก็นั่งคุยกับคนที่อยู่ในร้าน ปนกันไปมั่วทั้งภาษาอังกฤษ เตอกิช 😉 เราคุยกันคนละภาษา งู ๆ ปลา ๆ ไป ก็ได้เจ้าสมุดโน๊ตเล่มน้อย ๆ ที่จดคำศัพท์ไม่กี่คำไว้ ช่วยได้บ้าง ทุกครั้งที่มีปัญหาเรื่องภาษาจะนึกถึงขนมปัง เอ๊ะ หรือหมากฝรั่งนะ ของโดราเอมอน ที่กินเข้าไปแล้วไม่ว่าจะเจอคนชาติไหนก็พูดภาษานั้นได้ จำกันได้มั้ยคะว่าอะไรกันแน่?

พจนานุกรมฉบับเฉพาะกิจ :)

พจนานุกรมฉบับเฉพาะกิจ 🙂

เด็กกับจักรยาน

เด็กกับจักรยาน


สวนสาธารณะที่เมืองเวซีลคือพรึ

สวนสาธารณะที่เมืองเวซีลคือพรึ


สุเหร่าในเมืองเวซีลคือพรึ

สุเหร่าในเมืองเวซีลคือพรึ


วิวจากหน้าต่างห้องพักที่เมืองเวซีลคือพรึ

วิวจากหน้าต่างห้องพักที่เมืองเวซีลคือพรึ


โจคิมโกนหนวด มีเสริฟชาด้วย

โจคิมโกนหนวด มีเสริฟชาด้วย


ตกเย็นเราออกไปนั่งกินอาหารที่ร้านที่อยู่ในสวนอีกแห่งหนึ่ง บรรยากาศดีมาก ถ้าเป็นที่เมืองไทย สงสัยคงจะขายเหล้าขายเบียร์กันเอิกเกริก แต่ที่นี่ไม่ค่อยเห็นใครนั่งดื่มเบียร์ตามที่สาธารณะเลย เพิ่งสังเกตุว่าเวลาโจคิมไปซื้อเบียร์ที่ร้านเขาจะใส่ถุงสีมืด ๆ ที่ไม่สามารถมองเห็นว่าข้างในเป็นอะไร เราสั่งอาหารและสั่งโค้กหรือน้ำแทน ส่วนเบียร์ไปซื้อที่ร้านฝั่งตรงข้ามแล้วเอาไปกินที่ห้อง คนตุรกีน้อยคนที่จะพูดภาษาอังกฤษได้ โดยเฉพาะเวลาเรามาตามเมืองเล็ก ๆ คืนนี้โชคดีได้เจอแก้งส์พยาบาล เพิ่งเลิกงานและมาสังสรรค์รอเพื่อนกันที่ร้านนี้ มีคนหนึ่งที่พูดภาษาอังกฤษได้คล่องหน่อย ช่วยเราได้เยอะทีเดียว ส่วนใหญ่เขาไม่มีเมนูให้ดู คือเราอยากดูจะได้เลือกอาหารที่คิดว่าอร่อยและถูกหน่อย ใบเสร็จก็ไม่ค่อยได้ ที่อยากได้ใบเสร็จก็เพราะว่าเราจดบันทึกค่าใช้จ่ายประจำวันเพื่อดูว่าประเทศไหนใช้จ่ายไปเท่าไหร่ และอาจเป็นข้อมูลเผื่อนักปั่นคนอื่น ๆ ที่อยากจะมาปั่นในประเทศที่เราปั่นผ่าน ๆ มา จะได้รู้ว่าพักโรงแรมราคาประมาณเท่าไหร่ ณ เวลานี้
สาว ๆ พยาบาลมาสังสรรค์หลังเลิกงานคืนวันศุกร์

สาว ๆ พยาบาลมาสังสรรค์หลังเลิกงานคืนวันศุกร์


เช้านี้เราออกกันสายหน่อยจากเมืองเวซีลคือพรึ เช๊คเอาท์กันเลทหน่อย แพ๊คกระเป๋าเตรียมของเสร็จบ่ายโมงพอดี เลยไปหาอะไรกินกันก่อน กลายเป็นตัวประหลาดอีกแล้ว คนแห่เข้ามาดูเราดูจักรยาน มาทักว่าเราเป็นคนจีนอีกละ แต่เราไม่ยอม ฉันเป็นคนไทยย่ะ แล้วแม่ครัวก็หันมาด้วยความตะลึง เพราะลูกพี่ลูกน้องของเขาแต่งงานกับคนไทย เขาเลยมาขอถ่ายรูปกับเรา กินเสร็จเรียบร้อยก็ได้ฤกษ์ออกเดินทาง วันนี้ตั้งใจปั่นกันสั้น ๆ 30 กม.เพื่อย่นระยะทางที่จะไปอีกเมืองหนึ่งให้สั้นลง คือเมืองซัมซุน เส้นทางที่จะไปเมืองนี้มันค่อนข้างชันและยาวหลายกม.อยู่ พรุ่งนี้คงหนักหน่อยรวมแล้ว 84 กม. แต่หวังว่าไม่น่าเกินกำลัง 😉 30 กม.ที่ปั่นมาวันนี้ก็ไต่ขึ้นมาถึงระดับความสูงที่ 860 เมตรจากระดับน้ำทะเล พรุ่งนี้จะสูงกว่านี้
แม่ครัวคนนี้แหละที่มาขอถ่ายรูปกับเราและที่มีลูกพี่ลูกน้องแต่งงานกับคนไทย ท่าทางคืนนี้คงจะเม้าท์กันเรื่องเราแน่ ;-)

แม่ครัวคนนี้แหละที่มาขอถ่ายรูปกับเราและที่มีลูกพี่ลูกน้องแต่งงานกับคนไทย ท่าทางคืนนี้คงจะเม้าท์กันเรื่องเราแน่ 😉


ปั่นออกมาได้ประมาณ 10 กม. ฝนทำท่าจะตกฟ้าร้องครืน ๆ แล้วฝนก็ตามมาหยดแปะ ๆ ความที่อยากจะเอาแจ๊กเกตกันฝนขึ้นมาให้ทันก่อนที่จะตกหนักไปกว่านี้ เราเลยจอดโดยไม่ได้สังเกตเห็นว่ามีคนอยู่แถวนั้น เพราะตลอด 10 กม.นี้ไม่ค่อยมีบ้านคน ยังไม่ทันได้หยิบเสื้อออกมาก็ได้ยินเสียงคนตะโกนมาจากอีกฝั่งหนึ่ง “ฮังโหล ชัย ๆ (ชา ชา)” ครั้งนี้เราต้องตอบปฏิเสธเพราะหนึ่งเราออกสายแล้ว สองฝนทำท่าจะตก จะปฏิเสธอย่างไรดี เขาอุตส่าห์เดินข้ามถนนมาหาเรา เราก็หาข้ออ้างว่าเราอิ่มแล้วบ้าง ไม่มีเวลาแล้วบ้าง ต้องขอโทษเขาที่ต้องรีบไป บางครั้งถ้าเราจอดทุกครั้งที่มีคนอยากจะเลี้ยงชาเรา เราคงไปไม่ถึงไหน เพราะก่อนหน้านี้ก็มีคนเลี้ยงวัว เรียกให้หยุดพัก คนนี้เรียกให้กินข้าวเลยแหละ ช่างใจดีอะไรอย่างนี้ คิดว่าเราใช้เวลาประมาณเกือบ 15 นาทีเพื่อปฏิเสธคำเชิญ ดูแกจะพยายามรั้งให้ดื่มชาให้ได้ หลุดจากคุณลุงมาได้ 500 เมตรมั้ง ฝนก็เริ่มตก และหนักขึ้นเรื่อย ๆ แต่มองไปอีกฝากหนึ่งเห็นเฆมดำปี๋และดูจะตกหนักกว่าทางเราเสียอีก ดีที่ไม่ใช่เส้นทางของเรา

ในที่สุดเราก็มาถึงเมืองที่เราตั้งใจ 30 กม.นี้ ใช้เวลาเกือบ 3 ชม. อย่างว่าเราไต่เขาขึ้นมานี่เนอะ เห็นความเร็วเฉลี่ยแล้วรู้สึกหดหู่ อาจจะเป็นเพราะมีแต่เขาหรือเปล่าไม่รู้เนอะ ทำให้เรารู้สึกเหนื่อยกว่าปกติ และความรู้สึกที่ว่าเราไม่ได้ขยับไปไหนไกลเลยเมื่อมองในแผนที่

Day 50 (Boyabat – Vezirköprü)

The experience from yesterday was that we should start early and move as far as possible and not do any detours before the heat strikes. We hit the road at 7.15 from the gas station we had “checked in” at. While riding the remaining 3 km into the center we passed seven gas stations and a couple of them looked like potential camping sites 🙂

Just before the city center we spotted a an old fortress on top of a giant hill. Had it not been for the height of the hill we might have considered to pay it a visit. Without any breakfast in our bellies, we stopped to buy bread and youghurt and continued cycling until we found a park with running water where we could enjoy our morning meal.

Fortress in Boyabat. Too high up on the hill for us to visit

Fortress in Boyabat. Too high up on the hill for us to visit


After a quick breakfast we headed towards Duragan which is a town some 30 km further south. The road to Duragan was pleasant to ride. Mainly downhill, a slight tailwind and nice asphalt to ride on and very beautiful surroundings.

Breakfast in a park

Breakfast in a park

If you remember my post from yesterday (Day 49) I mentioned that we rode on a huge dusty road without traffic but with brick factories and rice paddies at its both sides. The section we rode on todad had no brick factories and a little more traffic but much more rice paddies. Since the valley was not completely flat terraces had been made to maintain the water in each paddy. It looked a bit like northern Thailand.

Rice paddies on terraces

Rice paddies on terraces

Rice paddies between Boyabat and Duragan

Rice paddies between Boyabat and Duragan

We were speeding down a long slope when I heard Wej shout ”stop”. When at standstill she told me she had spotted a tiny turtle in the middle of the road. Turtles need to be rescued so we went back. It was not bigger than a tennisball and she carefully lifted it from the middle of the road and released it in the grass beside.

About 10 minutes later we were once again speeding down a slope when we spotted yet another turtle in the middle of a curve. This once was a lot bigger and it was about 1 meter from the the centerline on our side. We stopped to rescue it and while Wej parked her bike I rolled across the road to film her rescue. Then we heard the sound of an approaching truck from behind the bend and had to wait. It was not only one truck, but two. The first driver saw the turtle and passed over it. As the second truck got closer I could immediately see from where I was standing that this wasn’t going to end well. When the truck’s left front wheel a few seconds later hit the turtle we could hear a loud cracking sound when the poor turtle was sprayed all over the road.

If we had arrived only 30 seconds earlier we would have been able to rescue that turtle too. Turtles has a special meaning to Thai people and Wej was sad for it for a long time.

When we passed the town of Duragan the nature shifted once again. The valley got narrower and the little river flowing in its middle had been dammed. We left the many rice paddies behind and now continued on the road that now had the lake (dam) on the left hand side and the steep mountains on our right hand side. It was truly beautiful and the road was pleasant to ride on since there were not much traffic.

Our aim was to reach Vezirköprü which would be some 60 km from Duragan. We thought that it as usual would be the occassional village and gas station, but there was nothing. This section was almost completely empty and it was like riding in Sweden….

The water in our bottles get hot in the strong afternoon sunshine and everytime we passed a well we stopped to refill with cold and fresh water.

Fresh, cold and good tasting water at the road side

Fresh, cold and good tasting water at the road side

Maybe it is not true to say that there was nothing between Duragan and Vezirköprü. We passed 2-3 small villages, but only one of them had a place where we could stop and get our afternoon tea and coke. From the forest we also heard bells from cows so there was some kind of activity after all.

Traffic jam....

Traffic jam….

Turkey is very mountainous and we have only had one or two days without hills. We have only managed to cycle 70-80 kilometers a day due to hills and heat and it has been a little frustrating. Today we made good progress and it seemed that we would be able to ride longer than 100 km in a day for the first time since entering Istanbul.

Mountains and water - just beautiful

Mountains and water – just beautiful

We exited the narrow valley some 30 km from Vezirköprü and when not riding in a valley anymore it got more hilly. We cycled up and down long hills and we felt a bit exhausted after having been on the road constantly for six days. Knowing that we would have to climb another 1500 meters between Vezirköpru and Samsun on the Black Sea coast we decided to change our schedule and take a day off in Vezirköpru to regain strength to do the final climbs before reaching the sea again. We called off our plans for finding a good spot for our tent and headed straight into town to find a hotel.

We loved this beautiful and isolated area

We loved this beautiful and isolated area

We quickly found one that was the cheapest so far in Turkey. 50 TL (190 SEK, 20 €) including breakfast and wifi on the room. Deal!!! We checked in for two nights.

This was the right place for our rest day

This was the right place for our rest day

Day 49 (Tasköpru – Boyabat)

As mentioned in previous posts our ad-hoc host Deniz in Istanbul had told us not to miss Tasköprü which is famous for its garlics. People we meet often ask where we are going and during the last few days our reply has been ”Bangkok, but first a stop to enjoy garlic in Tasköprü”

It is interesting to see the reaction in people’s faces when two complete strangers on bicycles tell that they are on the way to visit what their local community is famous for. So thank you Deniz for informing us about Tasköprü and providing us not only with an interesting place to visit, but also an icebreaker in our communication with people we meet along the way.

Garlic fields forever....

Garlic fields forever….

After having chosen not to camp beside any empty coffins the previous night we had pitched our tent 13 km west of Tasköprü. We left the camp in the early morning with the plan to have a breakfast with intense garlic aroma in Turkey’s own garlic capital. As soon as we entered the town we quickly found out that garlics are not in season now and we had to leave the town without being able to stock up on garlic to use in our coming dinner.

Finally arriving in Turkey's garlic capital

Finally arriving in Turkey’s garlic capital

The town looked nice with a little stream flowing through its centre and an old stone bridge with beautiful arches across. Tasköprü has an annual garlic festical in September when Miss and Mr. Garlic are choosen. The festival attracts thousands of visitors and I bet it will be much easier to find fresh garlic then.

One interesting thing about Turkey is that gas stations don’t sell road maps. We have one that we bought at the border shop when entering from Bulgaria. It covers all of Turkey and is not detailed enough for our needs. Turkey is a large country and even our lousy map has a few places marked as sights worth to visit. If a map with too few details tells there is something to see, then it must be worth to visit for sure.

Tasköprü has one of those few places and it was called Pompeipolois and is located just outside town. We rode there and found a steep track up on a hill. We didn’t know what it was and couldn’t ask anyone about it either. When we got to the top of the hill we met a sheperd and asked for ”Pompeipolios” and he pointed to two fenced areas. When arriving there we understood that this probably was a place that had been excavated by archeologists.

Pompeipolios excavation site

Pompeipolios excavation site

There was not much to see so we rolled back down again and then met a guy walking towards us with a walkie talkie in his hand. He asked if we were tourists and pointed towards a building and made a sign that we interpreted as to wait while he went for the keys.

Part of some very old greek inscription

Part of some very old greek inscription

It turned out that Pompeipolios was a Roman city that had been abandoned and that was now being excavated. In the building they stored 2000 year old artifacts that the man with the walkie-talkie wanted to show us. Later we went to have tea with him in his little office and chat via google translate and do some reading about the site in English information leaflets he had.

Old stuff in the warehouse. I wish I could recall more of my history lessons...

Old stuff in the warehouse. I wish I could recall more of my history lessons…

We then continued towards Boyabat. It was hot and after a while I got completely exhausted due to low levels of both glycogen and motivation. This is not a new situation for me and when it happens when riding with my team in Elmhults Sport Club there is always some kind team mate who will push for a while. When only being two people carrying large panniers it is not so easy to push and certainly not for Wej. The only thing I could do was to stay close to her rear wheel and just keep going.

I was so exhausted I needed to stop to get some sleep on a bench at a gas station. Meanwhile Wej sat and red the Lonely Planet guide book on our Ipad

I was so exhausted I needed to stop to get some sleep on a bench at a gas station. Meanwhile Wej sat and read the Lonely Planet guide book on our Ipad

After a late döner lunch I got my energy back and we could go on riding. We entered a big valley with rice paddies in the middle and dry mountains around it. There were also a large number of factories producing bricks and other kind of building materials.

In the late afternoon it was time to try to find somewhere to sleep. After a day of hard work in the sun on dusty roads we really wanted to shower. Just a few kilometers before the town of Boyabata we found a gas station and stopped to check if we could sleep there.

The AyGaz station outside Boyabat - our home for the night.

The AyGaz station outside Boyabat – our home for the night.

In yesteday’s post I started to call the guys who fill tanks as ”tank-fillers”. My friend and cycling team mate Iain, who is from Scotland dropped me a mail to tell they are alled ”gas station attendants”. Thanks a lot for the clarification Iain…. 🙂

The attendant at this station got exited when he saw us and started to talk for a long time about something that we understood as another cyclist who went from Spain to India and who had pitched his tent at this gas station. When we asked if we could camp there too he took us around to show possible places to put the tent.

Wej and the happy gas station attendant / tank-filler... :-)

Wej and the happy gas station attendant / tank-filler… 🙂

After an acrobatic shower in ice cold water with a less than one meter long water hose connected to a tap 30 cm above the floor, we were ready to socialise with the local people
This gas station had very few customers so the attendant had plenty of time to take care of us. We got lots of cups of tea and in later he shopped up some cucmbers, tomatoes and sliced some bread for us to have as a shared evening meal.

The German speaking truck driver and his son.

The German speaking truck driver and his son.

At the attendants office there were two more people sitting watching football on TV. It was a middle age man and his teenage son. The man spoke a bit of German and acted as interpreter. He told us he was a truck driver who had been driving his truck almost all over Europe and was now waiting to go to one of the nearby brick factories for loading. His and my German was just as bad and we could hardly communicate. He seemed to know the attendant and spoke to him as they were old friends since long time. Maybe he usually stops at this gas station while waiting for loading, or maybe it is simply the Turkish way of life of sharing an evening with a complete stranger….

It was a nice evening and we went to bed later than planned. Since it was warm we had only pitched our innertent to improve ventilation. It was nice to be able to fall asleep while watching the stars from inside the tent.

Using only the inner tent

Using only the inner tent

ตุรกี => จากเมืองสู่ขุนเขา เรียบไปตามเขื่อนของ Vezirköprü

Gökcebey ไป Safranbolu ไป Araç ไป Taşköprü ไป Boyabat สุดที่ Vezirköprü

ก่อนออกจากปั้มห้าดาว โจคิมเปลี่ยนโซ่ ประมาณทุก ๆ 800 กม.จะเปลี่ยนครั้งหนึ่ง แล้วแต่เวลาและสถานที่ เราหาซื้อแผนที่ที่มีรายละเอียดเส้นทางเล็ก ๆ ของตุรกีไม่ได้เลย เลยต้องปั่นไปบนทางหลวง ซึ่งบางครั้งค่อนข้างน่าเบื่อ ตรง ๆ ๆ ๆ เสียส่วนใหญ่ แต่ยังดีตรงที่ไม่ค่อยมีรถมากนัก พอใกล้ ๆ จะถึงทางแยกไปอีกเมืองหนึ่งก็นึกขึ้นได้ว่าคุณสว่างและเพื่อนที่ซอนกูลดัคเคยบอกว่าที่เมืองซัฟรันโบลูเป็นเมืองท่องเที่ยวและทางยูเนสโกประกาศให้เป็นมรดกโลกเมื่อปี 1994 เลยรู้สึกว่าต้องแวะเสียหน่อย

คนนี้อัธยาศัยดีมากเป็นคนชวนเราให้พักผ่อนที่ปั้มเขา

คนนี้อัธยาศัยดีมากเป็นคนชวนเราให้พักผ่อนที่ปั้มเขา

เมืองคาราพรึ

เมืองคาราพรึ

อุโมงค์

อุโมงค์

ถ้าไม่ปั่นเลียบทะเลดำก็ต้องลอดเข้าอุโมงค์ จากเมืองนี้ (คาราพรึ) ไปซัฟรันโบลูมีอุโมงค์ตั้ง 15 อู่ สั้นบ้างยาวบ้าง เปิดไฟตลอด ปั่นลอดอุโมงค์น่าหวาดเสียวตรงที่เสียงก้องไปทั่ว โดยเฉพาะถ้ารถบรรทุกเหมือนปั่นจักรยานอยู่ใต้ท้องเครื่องบินเลย
จุดหนึ่งในเมืองเก่าของซัฟรันโบลู

จุดหนึ่งในเมืองเก่าของซัฟรันโบลู


บางครั้งรู้สึกว่าเวลาเราปั่นบนทางหลวงจะหาของกินยาก มีเห็นป้ายร้านอาหารแต่ต้องเลี้ยวเข้าไปในซอยอีกตั้ง 1 กม. คิดแล้วคิดอีก ไม่เอาดีกว่า ไปหาเอาดาบหน้า 😉 แล้วก็มาเจอร้านหนึ่งเหมือนร้านข้าวแกงบ้านเราเลย คือเดินไปที่ตู้แล้วชี้ ๆ เอาว่าจะเอาอะไร อยากจะชี้ไปทุกถาดเลยเพราะดูน่ากินไปหมด ชอบเข้าร้านที่มีคนท้องถิ่นเขาเข้าไปกินกัน แต่จะรู้สึกเหมือนตัวเองเป็นตัวประหลาด ทั้งหน้าตาและการแต่งกายแถมมอมแมมจากเหงื่อไคล พวกเขาจะคิดว่าเวชเป็นคนญี่ปุ่นมั่งจีนมั่ง (พูดถึงก็ใช่อยู่ อิอิ) ถ้าเขาสนใจก็จะพยายามอธิบายชีวประวัติย่อ ๆ ให้ฟัง 🙂

ส่วนใหญ่ไม่ค่อยมีปัญหาในการแวะปั้ม แต่มีปัญหานิดหนึ่งตรงที่ปั้มที่ตุรกีนี่บางทีเขามีอินเตอร์เนตแต่ล๊อคไว้ต้องถามรหัส หรือบางทีหัวหน้าไม่อยู่ลูกน้องไม่รู้รหัส อย่างที่เคยเล่าให้ฟังว่าที่ตุรกีอากาศเริ่มร้อน ช่วงกลางวันสักบ่ายโมงร้อนมาก ยิ่งถ้าลมไม่มีแถมปั่นขึ้นเขาอีก 2-3 วันนี้ลมก็พัดผิดทิศไปเยอะ เฮ้อ… เสร็จเลย มันทำให้เราหมดแรงและเหนื่อยง่ายกว่าปกติ เลยโด๊ปด้วยเป็บซี่และโค้กเสียส่วนใหญ่ ไม่ได้ซื้อเป็นกระป๋องแต่ซื้อเป็นลิตรเลยกินให้หายกระหายไปเลย มีวันหนึ่งเราแวะในเมืองเล็ก ๆ แห่งหนึ่ง เด็ก ๆ วิ่งมาสวัสดีด้วย ฮัลโหล ๆ ๆ มาแต่ไกล my name is … what is your name? นึกถึงเด็กไทยบ้านเรา 😉 มีหลายคนอยากจะถ่ายรูปกับเรา

ร้านกาแฟข้างทาง ดูร่มรื่นดี นอนพักที่ม้านั่งยาวนั่นเลย

ร้านกาแฟข้างทาง ดูร่มรื่นดี นอนพักที่ม้านั่งยาวนั่นเลย


ส่วนใหญ่เวชจะปั่นอยู่ข้างหลัง หนึ่งเพราะเวชมีกระจกส่องหลัง สองหลบลม เหตุผลที่สองนี่น่าจะเป็นอันแรก 😉 แต่ก็มีบางครั้งที่เวชปั่นนำหน้าขึ้นไปกันลมให้โจคิมนะ เหมือนเราผลัดกันเหนื่อยอ่อนแรง เมื่อวันก่อนเป็นโจคิมที่หมดแรง แต่เมื่อวานเป็นเวช หมดตั้งแต่ตอน 80 กม.แล้ว พักที่ไหนก็ได้จริง ๆ แต่ขอให้ได้ล้างเนื้อล้างตัวให้สะอาด ถ้าเราปั่นกันหลายวันติดต่อกัน รู้สึกสงสารก้นที่ต้องอุดอู้อยู่ในกางเกงจักรยาน และยังต้องนั่งบนอานเกือบ 5-6 ชม. พยายามยืนปั่นแล้วก็ช่วยได้บ้าง เดี๋ยวต้องหาหลาย ๆ วิธี มีวันหนึ่งเวชอยู่ข้างหลังเห็นว่าทำไมล้อหลังโจคิมมันดูแบน ๆ กำลังจะบอกโจคิมให้สูบลมตอนที่เราจะจอดพักครั้งต่อไป แต่เอ..มันแบนลง ๆ นะ ในที่สุดยางแบนอีกแล้วค้าบ อิอิ โจคิมยางแบนเป็นรอบที่ 3 แล้ว 3-0 เพราะล้อเวชยังดีอยู่ (จุ๊ๆๆ อย่าพูดเสียงดังไป) ซ่อมกำลังจะเสร็จฝนหยดแปะ ๆ แปะเย็น ๆ ด้วยขนลุก สักประเดี๋ยวเทลงมาเฉยเลย คงมาช่วยให้เรารีบ ๆ ไปอย่าชักช้า 😉
อิอิ หาจุดรั่วเจอแล้ว

อิอิ หาจุดรั่วเจอแล้ว

นี่ขนาดเลี่ยงที่จะไม่ปั่นไปทางเขาชันเลียบทะเลดำ แต่ตุรกีเป็นประเทศที่คงมีขุนเขาเยอะอีกประเทศหนึ่งมั้ง เราปั่นไปบนถนนเกือบจะเป็นเส้นขนานกับถนนเลียบทะเลดำ ซึ่งชันน้อยกว่า แต่ก็ยังทำให้เราทำเวลาและระยะทางได้ไม่ดีนัก ถ้าดูจากแผนที่มีความรู้สึกเหมือนเราไม่เคลื่อนที่ไปไหนเลย ไปทีละนิด เริ่มคิดกันแล้วว่าโครงการนี้จะรอดมั้ยเนี่ยถ้าคืบคลานกันไปทีละนิดอย่างนี้ สงสัยว่าคงจะปั่นช้าเกิน คือตอนปั่นขึ้นเขามีแมลงอะไรก็ไม่รู้อาจจะเป็นผึ้งตัวเล็ก ๆ ดันบินเข้าทางแขนเสื้อแล้วก็ปล่อยพิษมั้ง เจ็บแบบปั่นต่อไม่ได้ต้องหยุด เห็นว่าจราจรไม่เยอะเลยถอดเสื้อตัวข้างนอกเหลือแต่เสื้อชั้นในสปอร์ต ดีนะที่เอายาหม่องของแม่มาด้วย ให้โจคิมละเลงเลย เขียน ๆ อยู่ยังรู้สึกคันยิก ๆ เลย
กำลังยืนสมาธิพยายามไม่เกาตรงที่ถูกแมลงมาตอม รอให้ยาหม่องออกฤทธิ์

กำลังยืนสมาธิพยายามไม่เกาตรงที่ถูกแมลงมาตอม รอให้ยาหม่องออกฤทธิ์

ปั่นจนถึงยอดสูง 1230 ม. สูงที่สุดตั้งแต่ออกจากสวีเดน นึกว่าจะลงอย่างเดียวละ แต่...ฝันไปเต๊อะ :-p เมฆดูประหลาดดีนะเหมือนมีใครไปทิ้งอะตอมบอมบ์ตรงนั้นเลย

ปั่นจนถึงยอดสูง 1230 ม. สูงที่สุดตั้งแต่ออกจากสวีเดน นึกว่าจะลงอย่างเดียวละ แต่…ฝันไปเต๊อะ :-p เมฆดูประหลาดดีนะเหมือนมีใครไปทิ้งอะตอมบอมบ์ตรงนั้นเลย

ทางลงก็ยังพอมีบ้าง เวลาปั่นขึ้นนี่ยาวแต่ลงนี่มันช่างสั้นเหลือเกิน

ทางลงก็ยังพอมีบ้าง เวลาปั่นขึ้นนี่ยาวแต่ลงนี่มันช่างสั้นเหลือเกิน


วิวระหว่างทางช่วงนี้ทำให้นึกถึงตอนที่ไปปั่นที่ประเทศทาจิกิสถาน พื้นที่เป็นภูเขาเสียส่วนใหญ่และรูปร่างหน้าตาบางจุดมีต้นไม้เล็ก ๆ เตี้ย ๆ บางที่เป็นภูเขาทราย ครั้งหนึ่งที่ใกล้ ๆ อิสตันบูลตอนที่จักรยานของเวชมีปัญหาแล้วเราเจอกับเดนิซ เขาบอกว่าเราควรจะไปชิมกระเทียมที่อร่อยที่สุดในตุรกีที่เมืองทัชคือพรึ (Taşköprü) แล้วเย็นวันนั้นก่อนที่เราจะเข้าเมือง เราแวะเข้าไปถามปั้มแห่งหนึ่งถามเขาเรื่องกางเต้นท์โดยใช้กูเกิ้ลช่วยแปล เขาชี้ไปอีกฝากถนนหนึ่ง โจคิมเดินไปดู เห็นมีแต่โลงศพวางเรียงรายอยู่ เลยเดินกลับมาถามเขาว่าตรงนั้นเป็นสุสานหรือเปล่า? เขาตอบว่า “ยังไม่ได้ฝัง” จ้าก..อะไร กลับไปที่กูเกิ้ลอีกครั้งหนึ่ง ถามกลับไปว่า “โลงศพ?” หมอนั่นก็พยักหน้า “ศพ?” เอ้า..ไม่เข้าใจ เขียนใหม่ “ศพคนตาย?” คราวนี้หัวเราะเสียงดังเลยแล้วเขาก็เขียนในไอโฟนของโจคิมว่ามันเป็นโลงศพใหม่ เพราะตรงนั้นเป็นโรงงานทำโลงศพ เฮ้อ..กว่าจะคุยกันรู้เรื่อง แต่จะให้ไปนอนตรงนั้น ถ้ากลางคืนอยากเข้าห้องน้ำออกมาเจอโลงศพคงได้ใช้ช๊อคตายแล้วใช้โลงนั่นเลยมั้ง ไม่เอาดีกว่า เลยอ้างกับเขาว่าเราจะปั่นเข้าเมือง ปั่นออกมาได้สัก 4-5 กม.เห็นมีที่หนึ่งที่น่าจะกางเต้นท์ได้ก็จอดเลย รีบทำอาหาร เอ่อ…ลืมไปเกลือหมด ต้มสปาเกตตี้แบบจืด ๆ ก็ยังดีกว่านอนหิวเนอะ

เช้ามาเราปั่นเข้าเมือง แต่หากระเทียมไม่เจอ ปรากฎว่ายังไม่ถึงน่าเก็บเกี่ยวต้องมาเดือนกันยายน เขาจะจัดเทศกาลใหญ่โตเลย ดูน่าสนุก “เทศกาลกระเทียม” เห็นเขาว่าเป็นกระเทียมที่ส่งไปทั่วตุรกีด้วยนะ ช่วงที่ปั่นเข้าเมืองก็ได้กลิ่นจากทุ่งกระเทียมแล้ว ดูจากแผนที่เห็นว่าใกล้ ๆ นี่เองมีสถานที่สำคัญอย่างหนึ่ง ซึ่งเราไม่สามารถหาข้อมูลได้เพราะไม่มีอินเตอร์เนต เลยถามจากคนแถวนั้นเขาว่าดีให้ไปดู แค่ 1 กม.โอเค ชาวบ้านชี้ให้ปั่นขึ้นเขาไป กิโลเขาหรือ??? ไหน ๆ ตั้งใจจะมาแล้ว ขึ้นก็ขึ้น ไปถึงยอดแล้วนะ ทำไมไม่เห็นมีอะไรเลย คนเลี้ยงแกะมาบอกอีกว่าให้ปั่นอ้อมไปทางโน้นอีกหน่อย เอ้า..อ้อมไปอีกหน่อย ก็เห็นเขาทำรั้วปิดแถมปิดข้างในที่คิดว่าเขามาขุดเจอของโบราณกัน ขึ้นมาดูให้เห็นกับตาก็ยังดี

Pompeipolois ที่เมืองทัชคือพรึ

Pompeipolois ที่เมืองทัชคือพรึ

วนดูพอแล้วก็ปั่นลงมา สวนกับหนุ่มตุรกี เขาทำสัญญาณบอกให้เราหยุด ตอนแรกก็คิดว่าจะเก็บค่าเข้าหรือ? แต่ปรากฎว่าเขาเป็นพนักงานคนหนึ่งของพิพิธภัณฑ์แห่งนี้ โชคดีของเรา เพราะเขาจะเปิดโกดังให้เข้าไปดูว่าเขาขุดได้อะไรขึ้นมาบ้าง แล้วก็นั่งคุยกันผ่านกูเกิ้ล 😉 อีกแล้ว 😉 เขาเล่าให้ฟังเกี่ยวกับโครงการ หาแผ่นพับ โฆษณาของเมืองนี้และเขตนี้ให้ดู แถมยังชวนให้พักที่บ้าน ไม่รู้ว่าบ้านเขาหรือของโครงการ เสียดายตอนนั้นแค่เที่ยงเองเพิ่งจะเริ่มปั่น แถวนั้นเป็นเขามีทุ่งหญ้ากว้างขวาง มีคนเลี้ยงวัวเดินผ่านห้องทำงานของเขา เขาก็ชวนให้กินชา เลยคิดว่าเขาไม่ใช่แค่อัธยาศัยดีกับคนแปลกหน้าเท่านั้นแต่กับคนท้องถิ่นเขาก็ชวนกันดื่มชาด้วย เหมือนบ้านเราสมัยก่อนที่เรียกกันเข้ามากินน้ำเย็น ๆ ก่อนเนอะ สมัยนี้จะมีหรือเปล่าน้อ
ด้านในพิพิธภัณฑ์

ด้านในพิพิธภัณฑ์


เราเริ่มปั่นออกจากเมืองก็ขึ้นเขาทันที ระยะทางช่วงนี้แต่ละเมืองอยู่กันค่อนข้างไกลกัน เส้นทางน่าปั่นมากถ้าอากาศไม่ร้อนนัก ออกจากพิพิธภัณฑ์ค่อนข้างสาย แดดเริ่มร้อนลมเริ่มแรง ทำให้เรารู้สึกว่าหนทางทำไมมันช่างไกลเหลือเกิน มองดูไมล์วัดความเร็วมันไม่เร็วเหมือนชื่อเสียเลย
ทางสวย

ทางสวย

นาข้าวที่เมืองโบยาบัท (Boyabat)

นาข้าวที่เมืองโบยาบัท (Boyabat)


เมืองเวซีลคือพรึ (Vezirköprü) ออกเสียงยากจริง ๆ เวลาถามทางต้องนึกถึงตัวอักษรพวกนี้ แต่ยังง่ายกว่าที่บัลแกเรียนะ เพราะที่นั่นใช้ตัวอักษรภาษารัสเซียที่ไม่ได้อ่านออกเสียงเหมือนภาษาละติน เมื่อวานกว่าจะถึงเริ่มค่ำ เส้นทางนี้สวยมากปั่นเรียบเขื่อนที่ใหญ่มากลองเข้าไปดูใน Daily map นะค่ะ จะเห็นแผนที่ บางครั้งรู้สึกเหมือนปั่นอยู่ที่ฝรั่งเศสอยู่ช่วงหนึ่งเลย ทั้งอากาศและวิว
เขื่อนที่ใหญ่มาก

เขื่อนที่ใหญ่มาก

Day 48 Arac – 13 km west of Tasköpru (camp 7)

The unburied and unsalted pasta

After an early start from our mountain lodge looking hotel we had a nice downhill for 5 minutes before it was time to start climbing again. It was a big main road and that kind of road is usually not so exciting from a pure cycling perspective. Eventhough the road itself was dull, the view from it was very nice. As we got higher and higher the nature started to change. Below it was dense forests but on the higher altitudes the forests were replaced by mor bush looking smaller trees.

Mountain lodge looking hotel where we were the only guests

Mountain lodge looking hotel where we were the only guests

Our aim was to reach the pass before it got too hot and then enjoy being cooled down while rolling down in the heat during the early afternoon. The wind had been on our backs for a few days and helped us climb the slow ascent, but all of a sudden it changed and we had to ride the last 5-6 km to the top with a headwind.

Look at the cloud. Are they testing nuclear bombs somewhere nearby?

Look at the cloud. Are they testing nuclear bombs somewhere nearby or what…?

We got a nice view of Karabük city from above and we could then see that there was some kind of ring road around the city. It also appeared that if we went to the city we would have to climb out of it again while we would remain at the same altitude if staying on the ring road. Staying on a boring ring road or ride through a city we didn’t intend to see anyway was an easy decision to make.

Let's hope we won't see more snow on this trip....

Let’s hope we won’t see more snow on this trip….

Deniz – the kind woman who hosted us in Istanbul when Wej’s bottom bracket broke – had told us that we had to go to town of Tasköprü which is known to have the best garlic in all of Turkey. Since we trust Deniz the aim for the day was to get camp somewhere before Tasköprü.

Finally at the pass at 1230 meters altitude. The highest so far on this tour

Finally at the pass at 1230 meters altitude. The highest so far on this tour

We have visited hundreds of gas stations since we left home and all those outside Sweden have had staff filling the customers’ tanks. In Sweden, and maybe in Poland too (can’t remember), the customers have to fill their own tanks and go inside to pay. I don’t know what such a position at a gas station would be called, but since we meet a lot of people working in that position we need to call them something and the word we use is ”tank-filler”.

All Turkish gas stations have toilets that visitors can use for free. Some even have a simple shower and in the late afternoon we stopped at such a station to shower and see if it maybe was possible to camp there.

The owner of the gas station and some of his tank-fillers where sitting at a table drinking tea and as usual it took about 30 seconds after our arrival before we were offered tea. While Wej went in to have a shower I started to talk to the staff. Unable to communicate I asked if there was a wifi internet, which it was. With my iphone now connected to the internet we could start to have a meaningful conversation.

I started the google translate app and wrote in simple English:

– We, put, tent, where ?

The tank-filler pointed at an empty house on the other side of the road and I typed:

– safe ?

He nodded and I walked to take a look. Having passed dozens and dozens of graveyards the place looked to me as just another little cemetary so I picked up my iphone and typed:

– cemetary?

The tank-filler asked to borrow the phone and typed in something in Turkish that was translated to english as.

– unburied

I started to visualize the plot for a new horror movie called:

”The cycle tourists and the unburied – based on a true story”.

What was it that was unburied that he thought it would be a fine idea for us to sleep beside. My confusion got bigger and I once again turned to the Google Translate, our saviour, and typed:

– coffins?

He once again nodded as an answer and I started to get second thoughts and typed:

– corpses ?

He didn’t understand so I tried again by typing:

– dead bodies?

He than laughed, took the phone and typed something that was translated as:

– empty

Hmmmm…….I now thought that I had started to understand what this was all about but to be sure I typed:

– coffin factory ?

The tank-filler then nodded as a confirmation.

So what to do – should we sleep beside a bunch of ready made or half ready coffins laid out on the lawn in front of the house opposite the gas station or go on cycling to see if we could find another place that would bring us more peace of mind? We decided that sleeping beside coffins is something we all will have to do sooner or later and not anything we wanted to do right now so we said good bye to the guys at the gas station and their neighbouring coffin factory and continued along the road.

Camp site photo taken the following morning

Camp site photo taken the following morning

After half an hour of cycling we found a place we thought would make a decent place to pitch our tent. It was in the corner of a field where cows had grazed, there where some high walls around it that prevented us from being seen from the road and 50 meters away there was a well with a tap where we could fetch water to drink and do our dishes in.

We put up our tent and started to make cook our pasta but soon discovered that we had run out of salt. Unsalted pasta tastes very plain but we managed to spice it up with some tomato salsa and canned tuna fish that we had bought in Bulgaria. Not any 5 star dinner, but at least we didn’t have to go to bed hungry 🙂

Cooking unsalted spagetti

Cooking unsalted spagetti

Day 47 (Safranbolu – Arac)

Birthday

Wej prepared coffee and sandwhiches for me to enjoy at the bed in our room at the guesthouse 🙂 Isn’t she wonderful? Then the owner himself came with lit sparklers to celebrate the birthday child still in bed… 🙂

We allowed ourselves to be slow in the morning as a birthday gift and didn’t leave the guesthouse until 10.30. The bikes were parked in backyard of the butcher’s shop beside our guesthouse and when I went to get them he was busy chopping up a few dozens of chicken.

Outside the chicken butcher's shop

Outside the chicken butcher’s shop

On our way out of Safronbolu we passed the historical center and saw even more than we saw yesterday. Most of the houses look really well kept and I understand that this city is a tourist attraction. Safranbolu is declared as world heritage by UNESCO and I wonder what it means to the owner of the house that we passed that unfortunately had burnt down. Do they have to make an exact copy of the destroyed house or can they build a new one in the old style? If any of you readers know anything about the rules for renovation and rebuilding in a world heritage, then please tell me what will happen to that burnt house.

A mosque with a different looking architecture at the old town in Safranbolu

A mosque with a different looking architecture at the old town in Safranbolu

Yesterday it was a tough climb of 150 meter to reach the guesthouse which our GPS said was at 503 meters above the sea level. Knowing that we during the coming two days will have to climb to 1200 meters altitude it felt really unnecessary to start the day with rolling down to 450, then climb back to 500 before descending to 350 m.

When climbing the last part out of Safranbulo we once again noted a turtle on the road. This road was wide and the turtle was just in the middle of it. Fortunately there weren’t many cars passing by. Click on the arrow in the video link below and you can follow Mr. Turtle’s adventure when crossing the street.

Starting late is equal to not getting far when the mid day heat strikes. Since we started to cycle late we were out of our eating routines and got hungry only after some 20 km. Finding places to eat in Turkey is mostly easy, but not today. We had to ride for almost 45 minutes before finding a truck drivers’ lunch restaurant. A dozen of trucks were parked outside and the food was pre-prepared and we had to go to the counter and point at the food we wanted to order. It tasted good but not even being hot we felt that the 10 TL we had to pay per person was a bit high.

Our lunch at the truck drivers' restaurant

Our lunch at the truck drivers’ restaurant

After lunch we wanted coffee and found a tea vendor along the road some 6-7 km after our lunch break. It was a simple stall and we weren’t sure the vendor would have coffee for sale. When asked he showed he had Nescafe 3 in 1 (coffee, coffeemate and sugar) and none of us like sweet coffee so we asked if he could prepare coffee with the instant coffee we had instead, which he happily did.

The tea and coffee vendor's stall

The tea and coffee vendor’s stall

Our mission today was to try to climb the remaining 900 meters before the road starts to descend to the Black Sea again. Starting late, being tired and suffering in the heat we moved far slower than planned. In Turkey it is common with water taps along the roads for travellers to drink or wash their faces in. We stopped to soak our caps and sleeves to get a bit of refreshment.

3 minutes after leaving the well Wej said my wheel looked strange and when I looked at it it was half empty. We stopped to take a look and could only confirm that in the league of flat tyres the standing is now 3-0.

My birthday present: Flat tyre number 3 due to parking on something sharp

My birthday present: Flat tyre number 3 due to parking on something sharp

It was hot in the sunshine so we decided to take our bikes to the shade of a tree on a field beside the road. Right in the middle of the job to fix the flat tyre it started to rain – not very fun when a lot of the bags are opened, we already had our sleeves and caps soaked in water and especially not on my birthday…

Wej pushing her bike from the shade (!!!!) of the trees

Wej pushing her bike back to the road from the shade (!!!!) of the trees

When the tyre was fixed we came to a section which very much resembled Sweden in the summer. A wet road and a forest of pinetrees. It felt very much like it does at home.

It looks like Sweden...

It looks like Sweden…

We were tired and a bit disappointed for not being able to reach where we wanted and decided to skip camping and instead check in at the first motel we could find to celebrate my birthday there instead of in the tent. The hotel we found looks like an alpine mountain lodge and we are the only guests. We were too tired to eat anything proper so we only had some light food and went to bed early in order to be able to start early and avoid much of the early afternoon heat.

ตุรกี => จาก Zonguldak (ซอนกูลดัค) ไป Gökcebey (เกิ้กเจเบ)

เวลาที่ต้องลาจากเพื่อนที่เราเริ่มคุ้นเคยและสนิทสนมกันแล้วนี่รู้สึกหดหู่จัง สี่คืนที่ค้างบ้านอืซเลมและวอลคั่น เรามีเรื่องต่าง ๆ มากมายให้คุยกันได้ไม่ซ้ำแต่ละวัน จนล่าสุดเราลองเช๊คราคาตั๋วเครื่องบินดู บินกลับมาเที่ยวตุรกี และตั๋วสำหรับอืซเลมมาเที่ยวสวีเดน หวังว่าสักวันหนึ่งจะได้มีโอกาสต้อนรับพวกเขาบ้าง

ส่วนใหญ่วอลคั่นออกไปทำงานแต่เช้า เราเลยอยากจะกินอาหารเช้ากับเขาก่อน แต่กว่าเราจะกินกันเสร็จ เวลาก็ผ่านไปเป็นสิบโมง สักพักหนึ่งพ่อแม่ของวอลคั่น น้องสะใภ้และลูกก็เข้ามานั่งคุยด้วย เวชได้ผ้าพันคอจากแม่ของวอลคั่น สวยมากเลย ตอนแรกคิดว่าคงไม่ได้ใช้แน่ เพราะท่าทางอากาศน่าจะดีขึ้นเรื่อย ๆ แต่ตอนกลางคืนยังคงเย็น ๆ ถึงหนาวได้ เมื่อคืนเลยฉลองใช้ก่อนที่จะถูกส่งกลับสวีเดน 😉

เราเริ่มทยอยเอากระเป๋าลง วอลคั่นบอกว่าจะนำทางเราออกนอกเมือง แต่เราต้องแวะไปถ่ายรูปหน้าร้านของเขาก่อน เขามีกิจการขายโคมไฟ อุปกรณ์เกี่ยวกับไฟฟ้า และติดตั้งด้วย กว่าเราจะออกจากบ้านของเขาก็เป็นเวลาบ่ายสองโมง เราปั่นตามรถของวอลคั่น ซึ่งคิดว่าเขาคงไม่เคยขับรถช้าขนาดนี้มาก่อน (นักซิ่งคนหนึ่งเลยแหละ) จากบ้านลงมาตัวเมือง ไหลลงอย่างเดียว แถมยังต้องเบรค เพราะมันชันมาก รถก็เยอะ แต่เราก็มาถึงที่ร้านและถ่ายรูปกับพ่อวอลคั่น

ถ่ายรูปกับพ่อของวอลคั่นที่หน้าร้านของเขา

ถ่ายรูปกับพ่อของวอลคั่นที่หน้าร้านของเขา

หลังจากนั้นวอลคั่นขับนำเราช้า ๆ ออกนอกเมืองโดยมีแม่ของเขาและอืซเลมนั่งไปด้วย กำลังร่ำลากัน รถของน้องชายวอลคั่นก็เลี้ยวเข้ามาจอดข้าง ๆ เขาเตรียมน้ำมาด้วย นึกว่าจะมาเล่นสงกรานต์ 😉 อืซเลมว่าไม่ได้เอารดเราแต่เอามารดน้ำที่ถนน เป็นการอวยพรให้เรา ให้เดินทางโดยสวัสดิภาพ วอลคั่นดูรักโจคิมมากเลย เขาคงคุยกันถูกคอเหมือนที่เวชคุยกับอืซเลมได้สนิทใจ เราต้องหาโอกาสกลับมาเยี่ยมพวกเขาอีก

ออกเดินทางเสียที ปั่นออกจากซอนกูลดัคมาได้ประมาณ 6-7 กม.ก็มีรถคันหนึ่งมีจักรยานแขวนอยู่ท้ายรถมาหยุดจอดข้างหน้าเรา แล้วผู้ชายสองคนก็ออกมาคุยกับเรา คนหนึ่งชื่ออูมิท และอีกคนชื่อรามาซาน เขาชอบปั่นทัวร์ริ่งเหมือนเราและยังเป็นสมาชิก Warmshowers อีกด้วย พวกเขาอยู่เมืองที่อยู่เลียบทะเลดำ ที่จริงเราเคยวางแผนว่าจะปั่นไปทางนั้น แต่จากประสบการณ์ที่ปั่นเลียบ ๆ ทะเลดำมานั้นมันไม่เรียบไม่ราบเลย ขึ้นลงขึ้นลงทั้งวัน แบบว่าขึ้นถึงจุดสูงสุดปุ๊บก็ลงทันที ลงถึงสุดปุ๊บก็ขึ้นทันที เฮ้อ..ไปไม่ถึงไหนเลย แต่ละวันปั่นได้ 50-60 กม.เท่านั้นเอง เลยเปลี่ยนเส้นทางปั่นเป็นเส้นเกือบจะขนานกับทะเลดำ

เรามาถึงจุดจุดหนึ่งที่ต้องเลือกว่าจะไปเมืองที่พวกเขาอยู่หรือจะไปตามแผนที่เราเปลี่ยนแปลง สรุป เราเลือกป่ันตามเส้นทางที่เราวางไว้ และเพราะว่าเวลาไม่อำนวยด้วย ในขณะที่เราเลือกที่จะไม่ปั่นขึ้นลงเขา เราก็ต้องปั่นเข้าอุโมงค์ เส้นทางวันนี้มีอุโมงค์อยู่แค่ 2 ที่ พอออกจากที่ที่ 2 ก็เป็นทางลาดลง เรายังไม่ได้ตัดสินใจว่าจะกางเต้นท์หรือนอนโรงแรมดี แต่คิดว่าแวะปั้มก่อน ล้างหน้าล้างแขนก่อนก็ยังดี ปั้มนี้เล็ก ๆ เวชเริ่มหิวเลยงัดเอาผลไม้อบแห้งขึ้นมากิน เหมือนเราได้เรียนรู้ความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่จากคนตุรกี เลยเดินไปชวนเขากินด้วย เขาก็ขอบคุณและหยิบไปคนละหนึ่งชิ้นอย่างเกรงใจ รอโจคิมเข้าห้องน้ำด้วยเลยชวนเขาคุยไปเรื่อยเปื่อย รู้มั่งไม่รู้มั่งสนุกดี ได้คำศัพท์เพิ่มไปเรื่อย ๆ

เสร็จกิจธุระ เราปั่นเข้าเมืองเกิ้กเจเบ ตาก็คอยมองหาจุดกางเต้นท์ แต่พอเรามาถึงวงเวียนเห็นนักปั่นจักรยานอีกฝั่งหนึ่งของถนน ธรรมดาเราจะโบกมือให้กันแล้วต่างคนต่างปั่นไปตามทางตัวเอง เผอิญเราจอดดูแผนที่ เขาเลยเลี้ยวมาหาเราและเริ่มคุย ๆ ๆ เป็นภาษาตุรกี ไม่สามารถเข้าใจซึ่งกันและกันได้ น่าเสียดาย เพราะเขาก็กำลังปั่นเที่ยวอยู่ เราต้องตัดบทสนทนา เพราะเขาไม่ยอมเลิกคุยอีกอย่างคือมันเริ่มเย็นและเราต้องรีบหาที่พักก่อนมืดด้วย เลยต้องขอโทษและปั่นไปข้างหน้า โดยที่ไม่รู้ว่าจะมีที่พักหรือไม่ แต่โชคยังเข้าข้างเราอยู่ เราเห็นปั้มน้ำมันข้างหน้าดูแล้วใหญ่พอสมควรและมีเนื้อที่ ไม่ให้กางก็จะแอบกางล่ะ 😉 เราก็เลียบ ๆ เคียง ๆ คุยโน่นคุยนี่ เขาบอกว่า เอาเลย ชาฟรี ห้องน้ำฟรี อาบน้ำฟรี มี wifi โจคิมเลยต่อแล้วกางเต้นท์ฟรีมั้ย คำตอบคือ ตามสบายเลย สุดยอด แต่เราก็รักษามารยาทโดยการนั่งคุยกับเขาก่อน ดื่มชากัน เวลาสักประมาณทุ่ม เขาหันมาถามเราว่าชอบอาหารตุรกีมั้ย มื้อเย็นนี้อยากกินอะไร เราชอบทุกอย่าง เขาก็บอกว่า โอเค เดี๋ยวรอสักพัก คนของเขาจะไปทำอาหารมาให้พนักงานกินกันและจะทำเผื่อเราด้วย หา…ทุกอย่างฟรีแล้วยังมีอาหารให้อีก ปั้มนี้ให้ไปเลย 5 ดาว

คนทางซ้ายมือเป็นลูกของเจ้าของปั้ม (มารู้ทีหลัง) ส่วนคนตรงกลางเป็นคนไปนำอาหารมาให้พวกเรากินกันตอนค่ำ ส่วนคนทางขวา ;-)

คนทางซ้ายมือเป็นลูกของเจ้าของปั้ม (มารู้ทีหลัง) ส่วนคนตรงกลางเป็นคนไปนำอาหารมาให้พวกเรากินกันตอนค่ำ ส่วนคนทางขวา 😉

จุดกางเต้นท์ระดับ 5 ดาว

จุดกางเต้นท์ระดับ 5 ดาว

หลังจากที่เราอาบน้ำ กางเต้นท์เรียบร้อยก็ออกมานั่งใกล้ ๆ ร้านขายของเพราะมีเน๊ต นั่งได้สักพักก็มีรถคันหนึ่งเข้ามาจอด และคนที่เดินออกมาก็คือวอลคั่นและเพื่อนของเขาฮัสสันที่เราเคยเจอเขาที่บ้าน พวกเขากำลังเดินทางไปนอนที่บ้านของฮัสสันที่อีกเมืองหนึ่ง วอลคั่นเดาเอาว่าเราน่าจะอยู่แถวนั้นและเลยแวะดูตามปั้มด้วยมั้ง ลืมถามว่าแวะมากี่ปั้มก่อนที่จะเจอเรา ได้เจอวอลคั่นเป็นอะไรที่เซอร์ไพรส์มากและดีใจที่ได้เจอพวกเขาอีกครั้งหลังจากที่ลากันเมื่อตอนบ่าย ลากันอีกครั้งหนึ่ง เรานั่งเขียนอัพเดทบล๊อค แต่ไม่ค่อยได้เขียนมากเพราะพวกเขาอยากคุยด้วย เราก็คิดว่าคุยกับพวกเขาดีกว่าเพราะเขียนบล๊อคทำเมื่อไหร่ก็ได้เมื่อมีเวลา แต่พวกเขาอยู่ ณ ตอนนี้ ควรจะให้เวลากับเขามากกว่า

อีกสักพักมาสมทบอีกสองคน

อีกสักพักมาสมทบอีกสองคน

แล้วสักพักหนึ่งอาหารถาดใหญ่ก็มาวางอยู่ข้างหน้าพวกเรา ไม่มีช้อนส้อม ลงมือกันเลย สนุกดี ในภาพเห็นว่ามีผ้าพันคอ ผืนนั้นคือที่แม่วอลคั่นถักให้ ได้ใช้คืนนั้นเลย

ลงไม้ลงมือกันเลยค่ะ

ลงไม้ลงมือกันเลยค่ะ

Day 46 (Gökcebey – Safranbolu)

Do you remember that we 2-3 weeks ago complained about having forgotten our foldable plastic coffee cups at home?

I am happy to tell that the problem now is solved…..

Özlem and Volkan had a got a picnic set from a friend who has plenty of such sets at work to hand out as souvenirs from his company so they could easily get a replacement set. We were very happy for the gift but only accepted one to save weight and space. The new cup is insulated and will keep our coffee hot if it starts to snow again or the beer cold if it is too hot. Let’s hope for the latter being what is going to happen….

Enjoying morning coffee in our new mug

Enjoying morning coffee in our new mug

Özlem provided us with food to heat for dinner before we left her. We got ”dolmas” (stuffed paprikas/peppers), spagetti and pieces of fried meat left over from the previous dinner. Since the guys at the gas station offered us dinner yesterday, we still hadn’t started to eat all the food we had so we decided to have dolmas and spagetti as breakfast.

We heated the dolmas and spaggeti on our stove and then enjoyed them together with coffee. Thanks for the breakfast Özlem and also thanks a lot for enabling us to drink coffee in the mornings again.

Having the dolma dinner for breakfast

Having the dinner dolmas for breakfast

In all other gas stations we have visited there is one guy who works with cleaning cars. The car is sprayed with some white foam that I believe is some kind of car shampoo. In Sweden we need to use degreaser to get rid of salt stains from the road and I have for some time wondered if this shampo maybe contains some degreaser.

Car wash. Any degreaser in that shampoo???

Car wash. Any degreaser in that shampoo???

Last time I changed chains was in Elhovo in Bulgaria some 800 km ago so now it was time again. Cleaning chains is a dirty job and one good way to find out if the car shampoo had degreaser in it was to try to use it. I put the dirty chains on the ground at the cleaning station and let the guy spray them.

Trying new method to clean chains

Trying new method to clean chains

The chains moved around as frightened snakes when the guy sprayed them with his high pressure water hose and we had to stand on one end each to prevent them from moving around. The guy was wearing rubber boots while I had shoes on that got wet.
For your information I can now tell that the shampoo contains absolutely no degreaser. Our chains are still covered by the mix of oil and dust we wanted to get rid of and I need to find some degreaser or diesel to wash them in instead.

We bought a loaf of bread in a town and put it on my rear rack to eat with the fried meat at some beautiful place when we got hungry. As usual we got hungry at a gas staion…. When we rolled in to a little station the single man working there pointed where the toilets were and when we came back he asked:

”chai?” (tea)

We sat down in an empty room that had been a shop but now was used as staff room. The man immediately heated tea and we could enjoy our lunch sandwiches with hot tea.

The afternoon was hot, but it had one very pleasant thing – a strong tailwind. This wind was very much appreciated since we were slowly climbing up to higher altitudes but most of all we enjoyed it in the tunnels.

Tunnel number X of 16. This one was short.

Tunnel number X of 16. This one was short.

Between the town of Yenice and the city of Karabük, there is a section with tunnels. The man at the gas station had informed us that there would be 15 of them. We have mixed feelings for tunnels. They are difficult to cycle in if there is a lot of traffic, but if they weren’t where they are we would be going up and down the hills like yo-yos while we now can ride straight trough.

Bring a Sunday afternoon it was very little traffic on the road so it was easy to pass them. The wind that gets compressed and can be strong in a tunnel was on our way and we passed most of them in a high speed.

We wanted to know how many tunnels there were and Wej counted them while I added their total length from the signs in front of each of them. The longest was 750 meters and the shortest only 39.

Number of tunnels: 16
Total distance: 4081 m.

When arriving in the city of Karabük Wej suddenly remembered that Özlem had adviced us to visit the nearby town of Safranbulo which has a historical center with old wooden houses that is declared as a world heritage by UNESCO. We had forgot about this and hadn’t checked any information about it, but we turned left to go there anyway. Had we known what kind of uphill it was to Safranbulo, we would definately had skipped visiting the town and continued along the planned route… 😉

Since it was late in the afternoon and plenty of guesthouses we decided to change the plan from camping to indoor sleeping instead. We found a guesthouse, negotiated the price and then put our stuff in our room and took our bikes and rolled down the steep slope to the historical city center where we looked around and sat down to have a coffee and beer at a little cafe.

I wonder if moslems have the same feeling for old wooden minarets as we have for old wooden churches?

I wonder if moslems have the same feeling for old wooden minarets as we have for old wooden churches?

Old house in Safranbulo. I guess this house was built before plummets (lod) were invented.

Old house in Safranbulo. I guess this house was built before plummets (lod) were invented.

Old town houses

Old town houses

New town of Safranbulo seen from the road back from old town.

New town of Safranbulo seen from the road back from old town.